Donnerstag, 16. März 2023

Synchronsprecher, Off-Sprecher, Voiceover-Sprecher oder einfach "Sprecher"?

 In der Medienbranche gibt es verschiedene Arten von Sprechern, wie Synchronsprecher, Off-Sprecher, Voiceover-Sprecher und Sprecher. Jeder dieser Begriffe bezieht sich auf eine spezifische Aufgabe und erfordert unterschiedliche Fähigkeiten. 

Ein Synchronsprecher muss beispielsweise die Stimme eines Schauspielers in einem Film oder einer Serie möglichst genau nachahmen, während ein Off-Sprecher eine professionelle und informative Qualität für eine audiovisuelle Produktion verleihen muss. 

Hier erklären wir die Unterschiede zwischen diesen Begriffen und die jeweiligen Anforderungen an die Sprecher.

Dienstag, 24. Januar 2023

Wie funktioniert "Video-Übersetzung"?

Video-Übersetzungen sind eine spezielle Form der Übersetzung, die sich auf die Übertragung von gesprochenem Text in Videos in eine andere Sprache konzentriert. Die Arbeitsschritte umfassen in der Regel Transkription, Übersetzung, Korrekturlesen, Voice-Over (Sprachaufnahme im Tonstudio) bzw. Erstellung von Untertiteln und Qualitätskontrolle.

 Auf unserer Webseite erläutern wir zwei mögliche Methoden der Video-Übersetzung:
https://voiceover.zappmedia.de/videouebersetzung.html